US government investigators said they could not yet explain what caused a potentially catastrophic battery fire aboard a Boeing 787 that led to the grounding of Dreamliners around the world.
美国政府调查官员表示,他们目前还无法解释造成波音787全球禁飞的电池起火成因。(法新社)
美国国家交通安全委员会女主席赫斯曼24日说,调查人员夜以继日地工作,希望弄清楚导致1月7日、16日两起波音787飞机出现事故的原因,但现在针对电池的调查仍处于初级阶段,因此难下结论。赫斯曼称可能需要数周或更多时间。
Japan' leading airlines are firmly behind Boeing Co's 787 Dreamliner, saying they have had no second thoughts on orders for several dozen more of the planes-even as they have $5 billion worth of the futuristic aircraft sitting idle pending acomplex investigation into unexplained battery problems.
日本顶级航空公司坚定地支持波音787“梦想客机”,并称他们在多达数十架的订单上并无杂念,即便它们那些价值50亿美元的大家伙被搁置在一边,等待着电池问题的复杂调查得出结论。(路透)
日航女发言人Sze Hunn Yap表示,“我们此刻没有改换订单的打算”,而全日空的发言人Ryosei Nomura作出了类似的表态,“我们期待看到更加安全的787重返蓝天”。美国联合航空公司母公司联合大陆控股有限公司董事长兼首席执行官斯米塞克称,其对787以及波音修复相关问题的能力抱有信心,“历史告诉我们,所有的新型飞机都会存在问题,787也不例外”。
ANA cancelled more flights scheduled to use the Dreamliner, bringing the carrier's total cancellations since the January 16 emergency landing to 459. The carrier, which says it flies around 3.7 million passengers each month, said the cancellations so far and it will announce more on Saturday had affected more than 58,000 passengers. At this time of the year, ANA norm ally offers more than 780 domestic flights and over 170 international flights a day.
从1月16日紧急迫降事件至今,全日空已经取消了由787承担飞行任务的459个航班。自称单月运力大约370万乘客的全日空表示,航班取消已经影响到58000多名乘客的正常出行,周六宣布了更多的航班取消决定。每年这个时候,全日空单日通常会提供超过780个的日本国内航班以及超过170个的国际航班。(路透)
受此事件影响,自1月7日以来,全日空和日本航空的股价双双下挫,波音的股价也承受着巨大下行压力。为了给客户、乘客和投资者增加信心,1月7日以来波音一直进行危机公关。在最近一份声明中,波音表示,公司正同监管机构合作,并成立了由“数百名工程师和技术专家”组成的多个小组协助调查。
Air India's six Boeing 787 Dreamliners will remain grounded till February 17, with further delays expected in the tests being carried out by US and Japanese authorities on the faulty lithiumion batteries used in the aircraft.
因美、日两国相关部门对问题锂电池的调查预计要拖延更久,印度航空公司决定旗下6架787至少停飞到2月17日。(印度《德干先锋报》)
有报道称,一些航空公司正在考虑向波音公司提出赔偿要求,以此弥补已交付的787被迫停飞以及未交付的787可能延期所带来的损失。据报道,波兰航空公司可能因停飞事件向波音公司索要赔偿。中国海南航空公司尚未拿到787,表示对有可能造成的延期交付感到失望,因为这将影响其扩张计划。 (责任编辑:朱亮) |
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|